-
1 eine gehörige Tracht Prügel
una buena paliza -
2 eine gehörige Tracht Prügel bekommen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > eine gehörige Tracht Prügel bekommen
-
3 eine Tracht Prügel verabreichen
1. прил.разг. (j-m)(gehörige, tüchtige, derbe) наложить по горбу, (j-m)(gehörige, tüchtige, derbe) задать трёпку (кому-л.)2. гл.разг. (j-m)(gehörige, tüchtige, derbe) всыпатьУниверсальный немецко-русский словарь > eine Tracht Prügel verabreichen
-
4 Tracht
-
5 Tracht
Tracht f <Tracht; Trachten> yerel kıyafet; (Schwesterntracht usw) üniforma;eine (gehörige) Tracht Prügel bir araba dayak/sopa -
6 Tracht
Tracht f =, -en но́ша, грузTracht f =, -en (национа́льный) костю́м; оде́жда; geistliche Tracht облаче́ние, церко́вное одея́ниеTracht f =, -en о́блик, га́битус (криста́лла)Tracht f =, -en помё́т, единовре́менный припло́д; eine Tracht junger Hunde оди́н помё́т, щенки́ одного́ помё́таTracht f =, -en переме́на ку́шаний, блю́доTracht f =, -en мёд (со́бранный пчё́лами за определё́нное вре́мя)die Tracht der Bienen медосбо́рdie Bienen hatten reiche Tracht пчё́лы собра́ли мно́го мё́да, медосбо́р был больши́мTracht f =, -en коромы́слоTracht f =, -en за́дний шип подко́выTracht f =, -en . о́стов седла́Tracht f =, -en . анат. ма́тка (у четвероно́гих), j-m eine (gehörige, tüchtige, derbe) Tracht Prügel verabreichen разг. наложи́ть по горбу́, всы́пать, зада́ть трё́пку кому́-л. -
7 Tracht
f =, -en1) ноша, груз2) (национальный) костюм; одежда3) облик, габитус ( кристалла)4) охапка, вязанка5) помёт, единовременный приплодeine Tracht junger Hunde — один помёт, щенки одного помёта6) перемена кушаний, блюдоdie Bienen hatten reiche Tracht — пчёлы собрали много мёда, медосбор был большим8) коромысло10) остов седла11) анат. матка ( у четвероногих)••j-m eine ( gehörige, tüchtige, derbe) Tracht Prügel verabreichen — разг. наложить по горбу, всыпать, задать трёпку кому-л. -
8 Tracht
1) Kleidung оде́жда Sgt. mit von Völkernamen abgeleitetem Attr национа́льный костю́м. v. Berufsgruppe, Stand традицио́нная оде́жда. eine ländliche Tracht оде́жда жи́телей се́льской ме́стности. geistliche Tracht облаче́ние, церко́вное одея́ние. höfische Tracht a) v. Mann придво́рный костю́м b) v. Frau придво́рное пла́тье. mittelalterliche Tracht оде́жда средневеко́вья. städtische Tracht a) v. Mann оде́жда горожа́нина b) v. Frau оде́жда горожа́нки. Spreewälder Tracht оде́жда жи́телей Шпре́вальда2) Imkerei взя́ток3) Landwirtschaft eine Fruchtart in erster [zweiter] Tracht пе́рвая [втора́я] культу́ра по́сле внесе́ния наво́за -
9 die Prügel
- {beating} sự đánh, sự đập, sự nện, sự vỗ, sự trừng phạt, sự thất bại, sự khua - {thrashing} sự đánh đập, trận đòn, sự thua - {warming} sự làm ấm, sự hâm, sự hơ, sự sưởi ấm, trận roi - {whipping} sự quất, mũi khâu vắt, sự vấn chỉ đầu dây = der Prügel {club}+ = die Tracht Prügel {caning; drubbing; dusting; hiding; maul; pounding; spanking; toweling}+ = eine gehörige Tracht Prügel {a sound thrashing}+ = eine ordentliche Tracht Prügel {a sound thrashing}+ = ich gab ihm eine tüchtige Tracht Prügel {I gave him a good beating}+ -
10 gehörig
I Adj.1. (gebührend) right, due, proper; (notwendig) necessary; mit dem gehörigen Respekt with due respect2. umg. Schrecken: good; Achtung, Respekt: healthy; (tüchtig) decent; sie hatten gehörige Angst davor it really put the wind up them; ein gehöriger Schluck a good gulp ( oder swig); eine gehörige Portion Kartoffelbrei a decent serving ( oder a good dollop) of mashed potatoes; dazu gehört eine gehörige Portion Frechheit that takes a fair bit of cheek (Am. nerve); eine gehörige Tracht Prügel a good hiding3. (+ Dat) (gehörend) belonging to; ( nicht) zur Sache gehörig (ir)relevant, (not) pertinent; die ins Haus gehörigen Dinge the things that belong in(side) the house* * *due (Adj.); decent (Adj.)* * *ge|hö|rig [gə'høːrɪç]1. adj1) (geh)zu etw gehö́rig sein — to belong to sth
nicht zur Sache gehö́rig — irrelevant
alle nicht zum Thema gehö́rigen Vorschläge — all suggestions not pertaining to or relevant to the topic
er behandelt seinen Vater nicht mit dem gehö́rigen Respekt — he doesn't treat his father with proper respect or with the respect due to him
eine gehö́rige Achtung vor jdm haben — to have a healthy respect for sb
eine gehö́rige Tracht Prügel — a good or proper thrashing
2. advinf = ordentlich) ausschimpfen severely; verwarnen sharplyich habs ihm gehö́rig gegeben (inf) — I showed him what's what (inf), I gave him what for (inf); (mit Worten) I gave him a piece of my mind (inf)
jdm gehö́rig Bescheid stoßen — to give sb a piece of one's mind
jdn gehö́rig verprügeln — to give sb a good beating
ich habe mich in ihm gehö́rig getäuscht — I was totally wrong about him
da hast du dich gehö́rig getäuscht! — you're badly or terribly mistaken
sich gehö́rig verspäten — to be terribly late
* * *ge·hö·rig[gəˈhø:rɪç]I. adjeine \gehörige Achtung vor jdm haben to have a healthy respect for sbjdm eine \gehörige Tracht Prügel verpassen to give sb a good [or sound] thrashingnicht zur Sache \gehörig sein not to be relevant, to be irrelevantalle nicht zum Thema \gehörigen Vorschläge all suggestions not relevant to the topicjdn \gehörig ausschimpfen to tell sb off good and proper, to tell sb well and truly offdu hast dich \gehörig getäuscht you are very much mistaken* * *1.1) nicht präd. (gebührend) properjemandem den gehörigen Respekt/die gehörige Achtung erweisen — show somebody proper or due respect
2) nicht präd. (ugs.): (beträchtlich)2.ein gehöriger Schrecken/eine gehörige Portion Mut — a good fright/a good deal of courage
1) (gebührend) properly2) (ugs.): (beträchtlich)gehörig essen — eat properly or heartily
er hat gehörig geschimpft — he didn't half grumble (coll.)
* * *A. adjmit dem gehörigen Respekt with due respectsie hatten gehörige Angst davor it really put the wind up them;ein gehöriger Schluck a good gulp ( oder swig);eine gehörige Portion Kartoffelbrei a decent serving ( oder a good dollop) of mashed potatoes;dazu gehört eine gehörige Portion Frechheit that takes a fair bit of cheek (US nerve);eine gehörige Tracht Prügel a good hiding3. (+dat) (gehörend) belonging to;(nicht) zur Sache gehörig (ir)relevant, (not) pertinent;die ins Haus gehörigen Dinge the things that belong in(side) the houseB. adv duly, properly;ich habe es ihm gehörig gegeben umg I really let him have it* * *1.1) nicht präd. (gebührend) properjemandem den gehörigen Respekt/die gehörige Achtung erweisen — show somebody proper or due respect
2) nicht präd. (ugs.): (beträchtlich)2.ein gehöriger Schrecken/eine gehörige Portion Mut — a good fright/a good deal of courage
1) (gebührend) properly2) (ugs.): (beträchtlich)gehörig essen — eat properly or heartily
-
11 gehörig
ge·hö·rig [gəʼhø:rɪç] adjeine \gehörige Achtung vor jdm haben to have a healthy respect for sb;jdm eine \gehörige Tracht Prügel verpassen to give sb a good [or sound] thrashingnicht zur Sache \gehörig sein not to be relevant, to be irrelevant;alle nicht zum Thema \gehörigen Vorschläge all suggestions not relevant to the topicjdn \gehörig ausschimpfen to tell sb off good and proper, to tell sb well and truly off;du hast dich \gehörig getäuscht you are very much mistaken -
12 gehörig
основательно, надлежащим образом, как следует, "хорошенько"jmdn. gehörig anranzen, verprügelnjmdm. ganz gehörig die Meinung sageneine gehörige Portion essenjmdm. einen gehörigen Schreck einjagenEr hat ihn gehörig ausgeschimpft.Er hat eine gehörige Tracht Prügel gekriegt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > gehörig
-
13 gehörig
I AdjektivII Adverb1 dig (gebührend) como es debido; ich habe ihm gehörig die Meinung gesagt le dije mi opinión como se merecíaAdjektiv2. [beachtlich] considerable————————Adverb1. [gebührend] debidamente2. [beachtlich] convenientemente -
14 gehörig
I adj1) ( gehörend) ait (zu -e);nicht zur Sache \gehörig konu dışı olaneine \gehörige Tracht Prügel adamakıllı bir dayakII adv1) ( gebührend) gereği gibi, gerektiği gibi, layıkıyla, hakkıyla;ich habe ihm \gehörig die Meinung gesagt ona gerektiği gibi fikrimi söyledim2) ( gründlich) adamakıllı, hakkıyla;er wurde \gehörig verprügelt adamakıllı bir dayak yedi -
15 gescheit
I Adj.1. (klug) clever; (aufgeweckt) bright; (vernünftig) sensible; das ist immer am gescheitesten that’s always the best policy; sei doch gescheit! be sensible; du bist wohl nicht ( ganz) gescheit! you must be mad (Am. auch crazy); ich werde nicht gescheit daraus umg. I can’t make head(s) or tail(s) of it, I don’t get it; danach war ich so gescheit wie vorher it left me none the wiser, I was none the wiser for it2. umg. (sinnvoll) sensible, reasonable; (ordentlich) Portion etc.: decent; nichts Gescheites (Lohnendes) nothing (worth having / seeing etc.); das ist doch nichts Gescheites that’s no good; er weiß nichts Gescheites mit sich anzufangen he doesn’t know what to do with himself; wie soll aus dir was Gescheites werden? what 'is to become of you?; etwas Gescheites zu essen (Gutes) something decent to eat, a decent meal; (Gesundes) some good healthy food; etwas Gescheites zu trinken something decent to drink; (Gesundes) a good healthy drink; Alkohol: auch a good stiff drink; hier gibt’s nichts Gescheites zu essen there’s nothing worth eating here3. südd. umg. (gehörige) Angst etc.: proper; (Ohrfeige, Tracht Prügel) goodII Adv. südd. umg.1. (sehr) sich gescheit ärgern get really angry; gescheit kalt terribly cold; das tut gescheit weh it really hurts; wir haben es ihnen gescheit gegeben we really gave it to them* * *clever; smart; sensible; prudent; bright; sage* * *ge|scheit [gə'ʃait]adj1) clever; Mensch, Idee clever, bright; (= vernünftig) sensibledu bist wohl nicht recht geschéít? — you must be out of your mind or off your head
sei geschéít! — be sensible
es wäre geschéíter... — it would be wiser or more sensible...
jetzt bin ich so geschéít wie vorher — I'm none the wiser now
ich habe ihm geschéít die Meinung gesagt (S Ger) — I really gave him a piece of my mind
* * *1) (clever: She's a brainy child.) brainy2) (clever: bright children.) bright3) cleverly4) (quick to learn and understand: a clever child.) clever5) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) smart* * *ge·scheit[gəʃait]adj clever, quick-witted, brightsei \gescheit! be sensible!eine \gescheite Idee a brilliant [or clever] [or ingenious] ideaein \gescheiter Vorschlag a pertinent suggestionetwas/nichts G\gescheites sth/nothing sensibledu bist wohl nicht [recht] \gescheit? (fam) are you off your head? fam, have you lost your marbles? fam\gescheiter sein (fam) to be more sensible* * *1.1) (intelligent) clever2) (ugs.): (vernünftig) sensibledu bist wohl nicht ganz od. nicht recht gescheit — you can't be quite right in the head
3) (ugs.): (ordentlich, gut) decent2.adverbial cleverly* * *A. adjdas ist immer am gescheitesten that’s always the best policy;sei doch gescheit! be sensible;du bist wohl nicht (ganz) gescheit! you must be mad (US auch crazy);ich werde nicht gescheit daraus umg I can’t make head(s) or tail(s) of it, I don’t get it;danach war ich so gescheit wie vorher it left me none the wiser, I was none the wiser for itdas ist doch nichts Gescheites that’s no good;wie soll aus dir was Gescheites werden? what 'is to become of you?;etwas Gescheites zu essen (Gutes) something decent to eat, a decent meal; (Gesundes) some good healthy food;etwas Gescheites zu trinken something decent to drink; (Gesundes) a good healthy drink; Alkohol: auch a good stiff drink;hier gibt’s nichts Gescheites zu essen there’s nothing worth eating hereB. adv südd umg1. (sehr)sich gescheit ärgern get really angry;gescheit kalt terribly cold;das tut gescheit weh it really hurts;wir haben es ihnen gescheit gegeben we really gave it to them2.* * *1.1) (intelligent) clever2) (ugs.): (vernünftig) sensibledu bist wohl nicht ganz od. nicht recht gescheit — you can't be quite right in the head
3) (ugs.): (ordentlich, gut) decent2.adverbial cleverly* * *adj.brainy adj.bright adj.
См. также в других словарях:
Tracht — [traxt], die; , en: besondere Kleidung, die in bestimmten Landschaften oder von Angehörigen bestimmter Berufe getragen wird: bunte, Tiroler Trachten. Zus.: Amtstracht, Bauerntracht, Berufstracht, Biedermeiertracht, Frauentracht, Landestracht,… … Universal-Lexikon
gehörig — ge·hö̲·rig Adj; 1 nur attr od adv; so, wie es richtig oder angemessen ist ≈ gebührend ↔ ungenügend <der Respekt; sich gehörig entschuldigen> 2 nur attr od adv, gespr; viel, groß oder intensiv ≈ ↑anständig (4), tüchtig <eine gehörige… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
gehörig — Adj. (Mittelstufe) wie es sich gehört, angemessen Synonyme: gebührend, geboten (geh.), geziemend (geh.) Beispiele: Er hat eine gehörige Strafe erhalten. Alte Leute soll man gehörig behandeln. gehörig Adj. (Aufbaustufe) beachtlich groß, ordentlich … Extremes Deutsch
Deputat — Sein Deputat erhalten (haben): seinen Anteil bekommen; vgl. französisch ›recevoir son dû‹ (wörtlich: seinen gerechten Lohn empfangen); auch: die gebührende Strafe erhalten haben. Obersächsisch ›Der hat sein Deputat weg‹, er ist gebührend gestraft … Das Wörterbuch der Idiome
gehörig — weidlich; urwüchsig; bodenständig; urig; zünftig; waschecht (umgangssprachlich); rustikal * * * ge|hö|rig [gə hø:rɪç] <Adj.>: 1. so, wie es [jmdm., einer Sache] angemessen ist: der Sache wurde nicht die gehörige Aufmerksamkeit geschenkt;… … Universal-Lexikon
Packung — Päckchen; Kasten; Box; Schachtel; Karton * * * Pa|ckung [ pakʊŋ], die; , en: a) Ware mit der sie umgebenden Hülle: eine Packung Zigaretten. Syn.: ↑ Päckchen, ↑ … Universal-Lexikon
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon